Ookina ringo…Hisoka´s theme. Lyrics en español
Esta canción ha sido identificada como el tema de Hisoka, pero a diferencia de los demás temas de los otros personajes principales (todos del disco HxH: Vocal Song Book), esta canción fue creada para el musical (Hunter x Hunter: The Musical) y aparece en el disco HxH: Vocal Song Collection.
Si conocen la serie verán que en realidad la canción le sienta muy bien al personaje; de hecho, y por la manera en la que lo canta, se escucha algo perversa…
Al igual que en el caso de la traducción de Inori, en este caso también fue revisada minuciosamente, y es lo que quiere decir.
Me encantaría pasarles el link de la página donde yo la baje, pero este site aún tiene amenaza de TROYANOS. Si aún así quieren bajar el álbum completo, metan “Galbadia Hotel” en un buscador y ahí lo encontraran…Conste que se los advertí
じゃ ね!
大きな林檎の木の下で
大きな 林檎 の 木 の 下 で
ぼく は 君 を 見つけたい
一緒に 遊んで上げたいけどね
君 は まだ 本の小さな 林檎ちゃん
お日様を 浴びて
立派な 林檎 に なるんだよう
良い子だ, 良い子だ, 良い子だね
真っ赤 に なったら 椀いで あげるよ
ちょっと まっててね
仲良しともだちできたかな?
褒めて あげようね
どんな ごほうびほしい と いうの?
トランプ 遊び は まだ 早い
もっと よく 顔 みせてよう
何て いい 顔 なの
良い子だ 良い子だ 良い子だね
ぼくの手の中に落ちておいで ね
ずっと まってるよ
Bajo un gran manzano
Debajo de un gran manzano
Yo quisiera encontrarme contigo
Quisiera que jugáramos juntos, pero
aún eres tan sólo una pequeña manzanita
Bañándote de sol
serás una espléndida manzana
Buen chico, buen chico, que buen chico eres
Si te pones roja yo te cortaré
Espera un poco más
Podremos ser buenos amigos?
Te halagaré
Qué tipo de premio dices querer?
Aún es muy pronto para usar la carta del triunfo
Muéstrame bien tu cara
pero que buena cara!
Buen chico, buen chico, que buen chico eres
Ven a caer en medio de mi mano
esperaré cuanto sea necesario